본문 바로가기
영어공부

스티브 잡스 스탠포드 졸업식 연설 해석, 영어 공부 - 2편

by 베어훈릴스 2024. 4. 14.
반응형

스티브 잡스의 스탠포드 연설 중 첫 번째 이야기에 대해서 지난 포스팅에서 해석해보았는데요. 이번 포스팅에서는 두 번째 이야기를 해석해보고자 합니다. 영어 공부 한다고 생각하니, 머리가 지끈하지만 놓치지 않고 같이 끝까지 공부해 보아요.

 

지난 번, 포스팅(스티브 잡스 연설 1편)은 아래 URL을 따라가면 확인하실 수 있어요.(스티브 잡스의 "Connect the dots" 연설 해석)

https://alive-earth.com/316

 

스티브 잡스 스탠포드 연설 "Connect the dots" 연설 한글 해석, 의역 1편

전 세계적으로 최고의 기업으로 뽑히는 "Apple"이라는 기업의 창업주는 여러분들이 알고 계신바와 같이 바로 스티브 잡스입니다. 스티브 잡스는 현재는 고인이 되셨지만, 별세하시기 전 스탠포드

alive-earth.com

 

스티브잡스 스탠포드 연설 장면
스티브잡스 스탠포드 연설 장면

 

My second story is about love and loss.

제 두 번째 이야기는 사랑과 상실에 관한 이야기입니다.

 

I was lucky I found what I loved to do early in life.

저는 운이 좋게도 제 인생의 초기에 제가 정말 사랑하는 일을 찾을 수 있었습니다.

 

Woz and I started Apple in my parent's garage when I was 20.

워즈니악과 저는 제 부모님의 차고에서 제가 20살 때 애플을 창업했습니다.

*Woz : 워즈니악 줄임말, 스티브 잡스와 애플을 공동 창업한 사람

*strart : 시작하다, 창업하다

 

We worked hard and in 10 years

우리는 10년 동안 열심히 일했고,

 

Apple had grown from just the two of us in a garage into a two billion dollar company with over 4,000 employees.

애플은 저희 두명이 차고에서 일하는 것에서부터 성장해서, 4000명이 넘게 일하는 20억 달러 회사로 성장했습니다.

 

We just released our finest creation, the Macintosh, a year earlier, and I just turned 30.

우리는 1년 전에 우리의 최고의 창작물인 맥킨토시를 출시했고, 저는 30이 되었습니다.

*release : 출시하다

 

And then I got fired.

그리고 저는 해고 당했습니다.

*get fired : 해고 당하다

 

How can you get fired from a company you started?

어떻게 제가 시작한 회사에서 해고당할 수 있었냐구요?

 

Well, as Apple grew, we hired someone who I thought was very talented to run the company with me.

그러니까, 애플이 성장하자, 우리는 제가 생각하기에 저와 함께 회사를 잘 꾸려갈 수 있는 매우 유능한 사람을 고용했습니다.

 

And for the first year or so, things went well.

그리고 1년 정도는 일이 잘 풀렸습니다.

*or so : 정도

 

But then our visions of the future began to diverge, and eventually we had a falling out.

그러나 그 이후로 미래에 대한 우리의 비전은 갈라지기 시작했고, 우리는 실패했습니다.

*diverse : 나뉘다, 분기하다

*fall out : 실패하다

 

When we did, our Board of Directors sided with him, and so at 30 I was out, and very publicly out.

우리가 그러자, 우리 이사회는 그의 편을 들었고, 저는 해고 당했습니다. 매우 공공연하게 말이죠.

I still loved what I did; the turn of events at Apple had not changed that one bit.

저는 여전히 제가 했던 것을 사랑했습니다. 애플에서 겪었던 사건들은 저를 조금도 바꾸지 못했습니다.

*one bit : 컴퓨터 정보 처리 단위로서, 1비트는 최소의 단위

 

Id been rejected, but I was still in love, and so I decided to start over.

저는 실패했지만, 여전히 그 일을 사랑했고, 그래서 다시 시작하기로 결심하였습니다.

 

I didnt see it then,

저는 그 당시에 알지는 못했지만

 

but it turned out that getting fired from Apple was 

그러나 애플에서 해고당한 일은 밝혀졌습니다.

 

the best thing that could have ever happened to me.

제게 일어난 일 중 최고의 사건이라는 것이 밝혀졌습니다.

 

The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything.

성공하는 것에 대한 중압감은 초심자의 시작에 대한 가벼움으로 대체되었고, 모든 것들이 그러했습니다.

*heaviness : 중압감

 

It freed me to enter one of the most creative periods of my life.

그것은 저를 제 인생에서 가장 창의적인 시기로 만들어주었습니다.

*freed : free의 과거 분사형

 

During the next five years, I started a company named NeXT, another company named Pixar,

그 후 5년 동안, 저는 NeXT와 Pixar라는 회사를 창업했고,

 

and fell in love with an amazing woman who would become my wife.

제 아내가 될 여자와 사랑에 빠졌습니다.

 

Pixar went on to create the worlds first computer animated feature film, Toy Story,

픽사는 세계 최초의 컴퓨터 애니메이션 영화 토이스토리를 만들었고,

 

and is now the most successful animation studio in the world.

그리고 현재 세계에서 가장 성공한 애니메이션 스튜디오입니다.

 

In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, and I returned to Apple.

놀라운 상황의 전환으로, 애플은 NeXT를 인수했고, 저는 애플로 돌아갔습니다.

 

And the technology we developed at NeXT is at the heart of Apples current Renaissance.

그리고 저희가 NeXT에서 개발한 기술은 현재 애플 르네상스의 핵심입니다.

 

And Laurene and I have a wonderful family together.

그리고 로렌과 저는 멋진 가족이 되었습니다.

 

Im pretty sure none of this would have happened if I hadnt been fired from Apple.

제가 애플에서 해고당하지 않았다면 이런 일은 일어나지 않았을 거라고 확신합니다.

 

It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it.

약을 맛보는 것은 끔찍했지만, 환자가 그것을 필요로 했을 것입니다.

*awful : 끔찍한

 

Sometime lifes gonna hit you in the head with a brick; dont lose faith.

언젠가는 인생은 당신의 뒤통수를 때릴 것입니다. 믿음을 잃지 마세요.

*brick. : 벽돌

 

Im convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did.

저를 계속 가게 해준 유일한 것은 제가 한 일을 사랑했다는 것이라고 확신합니다.

 

Youve got to find what you love, 

당신은 당신이 사랑하는 것을 찾아야 하고,

 

and that is as true for work as it is for your lovers.

그것은 당신의 연인들을 위한 것과 마찬가지로 일에 대해서도 그렇습니다.

 

Your work is going to fill a large part of your life,

당신의 일은 당신의 인생의 일부를 채워줄 것이고,

 

and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work.

만족하기 위한 유일한 방법은 당신이 훌륭한 일을 하고 있다고 믿는 것입니다.

 

And the only way to do great work is to love what you do.

그리고 훌륭한 일을 하는 유일한 방법은 당신이 사랑하는 일을 하는 것입니다.

 

If you havent found it yet, keep looking, and dont settle.

만약 당신이 아직 그 일을 찾지 못했다면, 꾸준히 찾으세요, 안주하지 말구요.

 

As with all matters of the heart, youll know when you find it,

마음과 관련된 모든 일과 마찬가지로, 만약 당신이 그것을 찾게 된다면 알게될 것입니다.

 

and like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on.

그리고 다른 훌륭한 관계처럼, 해가 갈수록 점점 더 좋아집니다.

*roll on : 시간이 흐르다

 

So keep looking, dont settle.

그러니 계속해서 찾으세요, 안주하지 말구요.

반응형

댓글